Не для кого из нас не секрет, что никакое образование не гарантирует знаний. И никакие знания без опыта реальной работы не приносят ожидаемого результата. Возможно, вы когда-то изучали иностранный язык в школе и даже ВУЗе, но зачастую, это происходит как в известном анекдоте: «Английский в школе мы проходили. Жаль, что строем и жаль, что мимо». Думаю, что лишь поэтому стоит довериться профессионалам.
Впрочем, однажды на просторах интернета я натолкнулась на предложение купить набор «Домашний стоматолог» для самопломбирования зубов. Вначале я подумала, что это шутка, затем поразилась, увидев, что люди ЭТО заказывают! Впоследствии узнала, в какую цену обходиться такое самообслуживание, и что ценой этой становятся не столько деньги, сколько здоровье, а порой и жизнь.
Казалось бы, что общего между медицинской услугой и переводом документов? Ответ лежит на поверхности: результат, к которому Вы стремитесь, и качество этого результата. Качество, от которого может зависеть развитие Вашего бизнеса, поездка ребенка на соревнования или в международный лагерь, Ваш отдых или, наоборот, работа заграницей. А если от перевода документов зависит здоровье и реабилитация кого-то из близких? Стоит ли обращаться в этих случаях к «наборам самопереводчика» или же людям, дающим объявления в бесплатных газетах?
Бюро переводов — это отлаженный инструмент современного бизнеса, дающий и стопроцентный результат, и гарантии на него. Преимущества обращения в Бюро переводов многочисленны. Во — первых, Вам не нужно самостоятельно проверять профессионализм сотрудника, ведущего перевод, за Вас это сделали специалисты Отдела кадров компании. Поверьте, сегодня ни один из владельцев компании не станет держать на работе сотрудника с низким коэффициентом эффективности, и уж тем более выплачивать за нерадивца штрафы и неустойки. Во — вторых, отдавая работу в Бюро переводов, Вас не станут напрягать проблемы переводчика: сессия, декрет, больничный или просто загул. В любом случае, Ваш перевод будет выполнен качественно в указанный срок другим переводчиком. При необходимости сверен редактором или даже носителем языка. В- третьих, Бюро переводов зачастую выполняет весь комплекс работы с документами: перевод, нотариальное заверение, легализация, проставления штампа Апостиль. Что немаловажно, именно Бюро переводов предлагает переводы с/на многие языки, в том числе и редкоупотребимые.
Сегодня существует возможность выбрать не просто Бюро переводов, а Бюро, входящее в кадровый состав юридической компании, что, несомненно, дает ряд новых преимуществ. За те же деньги Вы приобретаете пакет переводческих услуг с постоянной юридической поддержкой. Сами понимаете, что в компании, где работают юристы и экономисты, редко возникают вопросы правового плана, Вам подробно объяснят, что нужно и можно сделать, а чего ни в коем случае. В таких компаниях наработаны контакты с многими ведомствами и государственными структурами, что сокращает сроки исполнения Вашего заказа. Кроме вышеперечисленного, Бюро переводов в составе компании имеют финансовую возможность для привлечения в качестве консультантов узких специалистов из разных сфер деятельности, что позволяет исполнять технические переводы, составлять рекламации и претензии. Многочисленный кадровый состав Бюро переводов гарантирует качественный срочный перевод списков любого объема и содержания: адресных, телефонных, акционеров и т.д. Отдельно можно отметить литературный художественный перевод.
Бюро переводов станет Вашим надежным партнером и в тех случаях, когда Вам нужны долгосрочные услуги перевода, либо ведение постоянной переписки с клиентами и партнерами. За фиксированную, весьма умеренную плату заключается Договор на абонентское обслуживание, с обязательным условием сохранения тайны переписки, коммерческой тайны (в пределах действующего законодательства).
Итак, мы плавно перешли к теме стоимости услуг, что в большинстве случаев и заставляет наших сограждан обращаться к сомнительным объявлениям. Вы удивитесь, но стоимость услуг Бюро переводов практически идентична стоимости услуг частника. (А как же, они же тоже изучают коньюктуру рынка, и как раз на сайтах Бюро переводов). Но в отличие от частных лиц и «фирм» без лицевого счета, цены на услуги Бюро переводов тарифицированы и строго фиксированы: то, что указано в прайсах компании, то и заплатите. При этом всегда есть возможность получить купон на сайте, или скидку постоянного клиента! К тому же, с Вами заключат Договор об оказании услуг, который дает Вам гарантии и Права потребителя, а не призрачную надежду на русский «Авось».
Надеюсь, Вы обрели достаточно знаний и уверенности в своих гражданских правах, чтобы обратиться в Бюро переводов и получить услугу, достойную Вас.
Помните, что Вы получаете не мятый листок с текстом из онлайн-переводчика, а комплекс полноценных услуг, включающий:
— перевод документов, нотариальное заверение, легализацию;
— технический перевод при участии узкого специалиста;
— бизнес-перевод с консультацией юриста, экономиста;
-литературный перевод с редактированием;
— деловая переписка с иностранными агентами с сохранением коммерческой тайны;
— любые переводы, не запрещенные действующим законодательством, в «горящие» сроки.
Помните, что любая работа достойна того, чтобы ее выполнили профессионалы!
Профессиональную консультацию по поводу ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ, НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ, ЛЕГАЛИЗАЦИИ и других услуг отдела переводов Вы можете получить по телефонам:
+7(495)918-0940
+7(495)918-1140
[hide]legal-form@mail.ru[/hide]
[hide]http://legal-form.ru/[/hide]
Не для кого из нас не секрет, что никакое образование не гарантирует знаний. И никакие знания без опыта реальной работы не приносят ожидаемого результата. Возможно, вы когда-то изучали иностранный язык в школе и даже ВУЗе, но зачастую, это происходит как в известном анекдоте: «Английский в школе мы проходили. Жаль, что строем и жаль, что мимо». Думаю, что лишь поэтому стоит довериться профессионалам.
Впрочем, однажды на просторах интернета я натолкнулась на предложение купить набор «Домашний стоматолог» для самопломбирования зубов. Вначале я подумала, что это шутка, затем поразилась, увидев, что люди ЭТО заказывают! Впоследствии узнала, в какую цену обходиться такое самообслуживание, и что ценой этой становятся не столько деньги, сколько здоровье, а порой и жизнь.
Казалось бы, что общего между медицинской услугой и переводом документов? Ответ лежит на поверхности: результат, к которому Вы стремитесь, и качество этого результата. Качество, от которого может зависеть развитие Вашего бизнеса, поездка ребенка на соревнования или в международный лагерь, Ваш отдых или, наоборот, работа заграницей. А если от перевода документов зависит здоровье и реабилитация кого-то из близких? Стоит ли обращаться в этих случаях к «наборам самопереводчика» или же людям, дающим объявления в бесплатных газетах?
Бюро переводов — это отлаженный инструмент современного бизнеса, дающий и стопроцентный результат, и гарантии на него. Преимущества обращения в Бюро переводов многочисленны. Во — первых, Вам не нужно самостоятельно проверять профессионализм сотрудника, ведущего перевод, за Вас это сделали специалисты Отдела кадров компании. Поверьте, сегодня ни один из владельцев компании не станет держать на работе сотрудника с низким коэффициентом эффективности, и уж тем более выплачивать за нерадивца штрафы и неустойки. Во — вторых, отдавая работу в Бюро переводов, Вас не станут напрягать проблемы переводчика: сессия, декрет, больничный или просто загул. В любом случае, Ваш перевод будет выполнен качественно в указанный срок другим переводчиком. При необходимости сверен редактором или даже носителем языка. В- третьих, Бюро переводов зачастую выполняет весь комплекс работы с документами: перевод, нотариальное заверение, легализация, проставления штампа Апостиль. Что немаловажно, именно Бюро переводов предлагает переводы с/на многие языки, в том числе и редкоупотребимые.
Сегодня существует возможность выбрать не просто Бюро переводов, а Бюро, входящее в кадровый состав юридической компании, что, несомненно, дает ряд новых преимуществ. За те же деньги Вы приобретаете пакет переводческих услуг с постоянной юридической поддержкой. Сами понимаете, что в компании, где работают юристы и экономисты, редко возникают вопросы правового плана, Вам подробно объяснят, что нужно и можно сделать, а чего ни в коем случае. В таких компаниях наработаны контакты с многими ведомствами и государственными структурами, что сокращает сроки исполнения Вашего заказа. Кроме вышеперечисленного, Бюро переводов в составе компании имеют финансовую возможность для привлечения в качестве консультантов узких специалистов из разных сфер деятельности, что позволяет исполнять технические переводы, составлять рекламации и претензии. Многочисленный кадровый состав Бюро переводов гарантирует качественный срочный перевод списков любого объема и содержания: адресных, телефонных, акционеров и т.д. Отдельно можно отметить литературный художественный перевод.
Бюро переводов станет Вашим надежным партнером и в тех случаях, когда Вам нужны долгосрочные услуги перевода, либо ведение постоянной переписки с клиентами и партнерами. За фиксированную, весьма умеренную плату заключается Договор на абонентское обслуживание, с обязательным условием сохранения тайны переписки, коммерческой тайны (в пределах действующего законодательства).
Итак, мы плавно перешли к теме стоимости услуг, что в большинстве случаев и заставляет наших сограждан обращаться к сомнительным объявлениям. Вы удивитесь, но стоимость услуг Бюро переводов практически идентична стоимости услуг частника. (А как же, они же тоже изучают коньюктуру рынка, и как раз на сайтах Бюро переводов). Но в отличие от частных лиц и «фирм» без лицевого счета, цены на услуги Бюро переводов тарифицированы и строго фиксированы: то, что указано в прайсах компании, то и заплатите. При этом всегда есть возможность получить купон на сайте, или скидку постоянного клиента! К тому же, с Вами заключат Договор об оказании услуг, который дает Вам гарантии и Права потребителя, а не призрачную надежду на русский «Авось».
Надеюсь, Вы обрели достаточно знаний и уверенности в своих гражданских правах, чтобы обратиться в Бюро переводов и получить услугу, достойную Вас.
Помните, что Вы получаете не мятый листок с текстом из онлайн-переводчика, а комплекс полноценных услуг, включающий:
— перевод документов, нотариальное заверение, легализацию;
— технический перевод при участии узкого специалиста;
— бизнес-перевод с консультацией юриста, экономиста;
-литературный перевод с редактированием;
— деловая переписка с иностранными агентами с сохранением коммерческой тайны;
— любые переводы, не запрещенные действующим законодательством, в «горящие» сроки.
Помните, что любая работа достойна того, чтобы ее выполнили профессионалы!
Профессиональную консультацию по поводу ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ, НОТАРИАЛЬНОГО ЗАВЕРЕНИЯ, ЛЕГАЛИЗАЦИИ и других услуг отдела переводов Вы можете получить по телефонам:
+7(495)918-0940
+7(495)918-1140
[hide]legal-form@mail.ru[/hide]
[hide]http://legal-form.ru/[/hide]
Добавить комментарий